Wpis powstał dzięki współpracy z:

Nowa adaptacja Mulan od Disneys może nie być musicalem filmowym, ale to nie znaczy, że jest pozbawiona muzyki. Film wyreżyserowany przez Niki Caro, który pojawił się w Disney + w celu uzyskania dostępu premium w ten weekend, ma ścieżkę dźwiękową skomponowaną i wyreżyserowaną przez Harry'ego Gregsona-Williamsa, która stanowi większość oficjalnej ścieżki dźwiękowej Mulan. Jednak ścieżka dźwiękowa filmu

Ścieżka dźwiękowa Mulan 2020 i wiele wersji refleksji Christiny Aguilery

Nowa adaptacja Mulan od Disneys może nie być musicalem filmowym, ale to nie znaczy, że jest pozbawiona muzyki. Film wyreżyserowany przez Niki Caro, który pojawił się w Disney + w celu uzyskania dostępu premium w ten weekend, ma ścieżkę dźwiękową skomponowaną i wyreżyserowaną przez Harry'ego Gregsona-Williamsa, która stanowi większość oficjalnej ścieżki dźwiękowej Mulan. Jednak ścieżka dźwiękowa filmu

Nowa adaptacja Mulan na żywo przez Disneya może nie jest musicalem filmowym, ale to nie znaczy, że jest bez muzyki. Wyreżyserowany przez Niki Caro film, który pojawił się w Disney + w ramach „dostępu premium” w ten weekend, zawiera ścieżkę dźwiękową skomponowaną i wyreżyserowaną przez Harry’ego Gregsona-Williamsa, która stanowi większość oficjalnej ścieżki dźwiękowej Mulan. Jednak ścieżka dźwiękowa filmu zawiera również dwie wersje „Reflection”, melodii rozsławionej w Ameryce przez Christinę Aguilerę ze ścieżki dźwiękowej do oryginalnego filmu animowanego z 1998 roku. Dwadzieścia dwa lata później Aguilera śpiewa kolejną wersję „Reflection” na ścieżkę dźwiękową filmu – jedną z dwóch wersji piosenki, która pojawia się na ścieżce dźwiękowej z 2020 roku. (Drugi jest wersją piosenki w języku mandaryńskim śpiewaną przez gwiazdę Mulan, Liu Yifei.) Powrót „Reflection” wydaje się być głównym wyjątkiem w wysiłkach Disneya, by zdystansować nowy film z akcją na żywo od wersji animowanej. jako sposób na zakomunikowanie chińskiej publiczności, w szczególności, że nie używa ona jako szablonu wersji z 1998 roku, która upadła w Chinach, gdzie krytykowano ją za zbyt zachodniość.

Podczas gdy nagrywanie przez Disneya wielu wersji „Reflection” w wielu różnych językach może wydawać się nowoczesnym modelem biznesowym, dystrybucja i model marketingowy Disneya dla animowanej Mulan z 1998 roku obejmował także azjatycką publiczność, o czym świadczy jej strategia dotycząca wydawania singli i filmy do „Reflection”. Oprócz anglojęzycznej wersji piosenki, Disney nagrał również i wydał wideo do wersji „Reflection” w języku mandaryńskim, śpiewanej przez Coco Lee. Rzućmy okiem na główne wersje „Refleksji” Mulana, zarówno w 1998, jak i 2020…

„Reflection” został pierwotnie napisany i wyprodukowany przez Matthew Wildera i Davida Zippela na potrzeby ścieżki dźwiękowej do animowanego filmu Disneya Mulan z 1998 roku. W filmie piosenkę wykonuje filipińska piosenkarka Lea Salonga, która jest odpowiedzialna za śpiewający głos Fa Mulana w filmie. (Salonga udzielił również głosu Jasmine w Aladdin). Jednak na ścieżce dźwiękowej dla amerykańskiej publiczności ukazała się także pojedyncza „popowa” wersja „Reflection” w wykonaniu 17-letniej Christiny Aguiler. Piosenka była debiutanckim singlem Aguilery, a jej sukces pozwolił na sfinansowanie debiutanckiego albumu Aguilery, który ukazał się w 1999 roku.

Obejrzyj oryginalny teledysk „Reflection”, w którym występuje Aguilera, przelatująca na biało latynoska wędrująca po China Pavilion w Epcot – wybór.

Aguilera nagrała także hiszpańskojęzyczną wersję „Reflection”, która nie została potraktowana tak samo w 1998 roku.

Film Mulan z 2020 roku sprowadził Christinę Aguilerę z powrotem, by nagrać kolejną wersję „Reflection” wyprodukowaną przez Gregson-Williams. Rezultaty są niesamowite. Porównując wideo z 1998 roku do „Reflection” z wideo do „Reflection” z 2020 roku, możemy zobaczyć nie tylko, jak bardzo dojrzały (zawsze niesamowity) wokal Aguilery, ale także o ile więcej władzy ma nad nią 39-latka. marka i kariera.

Aguilera nagrała również nową oryginalną piosenkę na ścieżkę dźwiękową Mulan 2020 (muszę zdobyć nominację do Oscara za najlepszą oryginalną piosenkę!), „Loyal Brave True”, która w tekście zawiera wyraźne odniesienie do „Reflection”: Czy powinienem zadać sobie pytanie woda / co by zrobił wojownik? Piosenkę napisali Jamie Hartman, Harry Gregson-Williams, Rosi Golan i Billy Crabtree, a wyprodukował ją Jamie Hartman. I chociaż wydaje się, że nowy utwór i teledysk „Reflection” nauczył się kulturowej lekcji przywłaszczenia, „Loyal Brave True”, mimo że bop, nie zrobił tego samego…

Aguilera nagrała również „Reflection (2020) / Loyal Brave True Medley”…,

Muzyka z „Reflection” i „Loyal Brave True” znajduje się w podkreśleniu Gregsona-Williamsa, a pełnometrażowe wersje obu piosenek pojawiają się w napisach końcowych Mulan.

Oprócz nowej wersji „Reflection” nagranej przez Aguilera, nowy film Mulan zawiera kilka innych wersji piosenki nagranych przez międzynarodowych artystów w językach innych niż angielski. Obejmuje to wersję „Reflection” nagraną przez gwiazdę Mulan, Liu Yifei. Liu, amerykańska aktorka urodzona w Chinach, nagrała piosenkę w języku mandaryńskim, a Disney wydał ten film promujący ją. Sprawdź to…,

Oprócz „Reflection” Liu Fiyei, Mulan nagrała także wersję „Reflection” w języku mandaryńskim śpiewaną przez Coco Lee. Lee to urodzona w Hongkongu amerykańska piosenkarka, która zagrała Mulan w wersji animowanego filmu z 1998 roku, która ukazała się na Tajwanie. Lee nagrał wersję piosenki w języku mandaryńskim w 1998 roku…,

W posunięciu podobnym do decyzji Disneya, by przywrócić Aguilerę do anglojęzycznej wersji „Reflection” w 2020 r., Disney przywiózł również Lee, aby wydać wersję „Reflection” w języku mandaryńskim na 2020 r. Oto wersja „Reflection” piosenkarki w 2020 roku…,

Korea Południowa to piąty co do wielkości rynek filmowy na świecie. Chociaż może nie być blisko Stanów Zjednoczonych lub Chin, jeśli chodzi o całkowite przychody, południowokoreańskie kasy biletowe przyniosły w 2019 roku około 1,91 biliona wonów południowokoreańskich lub 1,6 miliarda dolarów przychodów. To sprawia, że ​​jest to czynnik wpływający na dystrybucję i marketing. największych hollywoodzkich hitów, w tym Mulan.

W 1998 roku Disney wydał koreańską wersję „Reflection” śpiewaną przez Lenę Park, ale z tego co wiem, singiel nie został potraktowany jako teledysk. To nie jest prawdą w 2020 roku. Na potrzeby nowej adaptacji Mulan na żywo Disney nagrał koreańską wersję „Reflection” śpiewaną przez koreańskiego piosenkarza Lee Suhyn. Sprawdź to…,

Jeśli interesuje Cię ścieżka dźwiękowa Mulan, została wydana 4 września, tego samego dnia, w którym Mulan pojawiła się na Disney +. Oto pełna lista utworów na ścieżkę dźwiękową adaptacji z 2020 roku :, 1. Ancestors (3:22),

2. Dziedziniec Tulou (2:06),

3. The Desert Garrison (3:28),

4. Böri Khan i Xianniang (1:38),

5. Lekcja Feniksa (3:15),

6. Mulan opuszcza dom (3:50),

7. Cztery uncje mogą przenieść tysiąc funtów (3:40),

8. Mulan Rides into Battle (5:24),

9. Honghui (1:18),

10. Szkolenie mężczyzn (3:02),

11. The Witch (3:42),

12. „I Believe Hua Mulan” (3:56),

13. The Charge (5:22),

14. Imperial City (3:36),

15. Walcz o Królestwo (5:43),

16. Mulan i Cesarz (.) (0:58),

17. Wróć do wioski (1:33),

18. Czwarta cnota (4:53),

19. Loyal Brave True (Christina Aguilera) (2:46),

20. Reflection (2020) (Christina Aguilera) (3:38),

21. Odbicie (mandaryński) (Yifei Liu) (3:39),

Czy przegapiłem jakieś wersje „Reflection” z 1998 lub 2020 roku, które doczekały się wydania teledysku? Czy masz ulubioną wersję? Daj nam znać w komentarzach poniżej.

Tytuł oryginalny: Mulan’s 2020 Soundtrack & The Many Versions of Christina Aguilera’s Reflection
Źródło: d-o-g

Share on facebook
Facebook
Share on google
Google+
Share on twitter
Twitter
Share on linkedin
LinkedIn
Share on pinterest
Pinterest

Serdecznie polecamy nasze zaprzyjaźnione serwisy: